Wyszukaj w tej Surze:
Wyszukaj w całym Koranie:
W imię Boga Miłosiernego, Miłującego.
55.1. Miłosierny,
55.2. nauczył Koranu.
55.3. On stworzył człowieka
55.4. i nauczył go mówić.
55.5. Słońce i księżyc płyną w określonym czasie.
55.6. Trawy[1]Lub: gwiazdy. i drzewa się kłaniają.
55.7. On stworzył niebiosa i ustanowił wagę[2]W szerszym znaczeniu możemy to rozumieć jako równowagę w świecie czy też prawo, którego należy przestrzegać.,
55.8. abyście nie przekraczali granic tego, co ustanowione.
55.9. Nie oszukujcie, ważąc, nie powodujcie strat (innym i sobie).
55.10. On ustanowił ziemię dla swoich stworzeń.
55.11. Są na niej wszelkie rodzaje owoców i palmy ze zwisającymi gronami.
55.12. I ziarna w kłosach, i przyprawy.
55.13. Które zatem z dobrodziejstw, które dał wam Pan, uważacie za kłamstwo?
55.14. Stworzył (Bóg) człowieka z gliny suchej (i twardej) jak glina garncarza.
55.15. I stworzył dżiny z czystego ognia.
55.16. Które zatem z dobrodziejstw, które dał wam Pan, uważacie za kłamstwo?
55.17. On jest Panem dwóch wschodów i dwóch zachodów[3]Chodzi zapewne o to, że gdy na jednej półkuli świata słońce wschodzi, to dla drugiej zachodzi i odwrotnie. Użycie zatem formuły o dwóch wschodach i zachodach wskazuje na to, że Bóg jest Panem całego świata. Sam ten werset jest jednym z tych, które wskazują na cudowność Koranu, wszak wówczas sądzono, że ziemia jest płaska, więc nie mogłoby zachodzić takie zjawisko jak jednoczesny wschód i zachód słońca dla przeciwnych stron świata..
55.18. Które zatem z dobrodziejstw, które dał wam Pan, uważacie za kłamstwo?
55.19. On uwolnił dwie wielkie wody[4]W sensie dwóch ogromnych zasobów wody na ziemi; wody słodkiej i słonej., aby mogły się spotkać.
55.20. I postawił pomiędzy nimi barierę, której nie przekraczają.
55.21. Które zatem z dobrodziejstw, które dał wam Pan, uważacie za kłamstwo?
55.22. Z obu tych wód pochodzą perły i korale.
55.23. Które zatem z dobrodziejstw, które dał wam Pan, uważacie za kłamstwo?
55.24. Do niego należą płynące statki wyniesione nad morzami niczym góry.
55.25. Które zatem z dobrodziejstw, które dał wam Pan, uważacie za kłamstwo?
55.26. Wszystko, co jest na ziemi, przeminie,
55.27. tylko obecność twego Pana jest nieprzemijająca, pełna majestatu i chwały.
55.28. Które zatem z dobrodziejstw, które dał wam Pan, uważacie za kłamstwo?
55.29. Do Niego kierują swoje błagania wszyscy mieszkańcy nieba i ziemi, a On codziennie objawia Swą moc.
55.30. Które zatem z dobrodziejstw, które dał wam Pan, uważacie za kłamstwo?
55.31. My niebawem znajdziemy czas tylko dla was, dla Naszych dwóch najzacniejszych stworzeń (ludzi i dżinnów).
55.32. Które zatem z dobrodziejstw, które dał wam Pan, uważacie za kłamstwo?
55.33. Społeczności dżinów i ludzi! Jeśli potraficie przeniknąć przez granice nieba i ziemi, to idźcie i przenikajcie. Ale nie zrobicie tego, jeśli Bóg nie da wam takiej władzy.
55.34. Które zatem z dobrodziejstw, które dał wam Pan, uważacie za kłamstwo?
55.35. Czysty ogień i roztopiona miedź zostanie wysłana przeciwko wam (ludzie i dżinny) i nie będziecie mogli sobie wzajemnie pomóc.
55.36. Które zatem z dobrodziejstw, które dał wam Pan, uważacie za kłamstwo?
55.37. Rozerwie się niebo i stanie się czerwone jak gorejący czerwienią olej[5]Lub: „czerwone jak czerwona (wyprawiana) skóra”..
55.38. Które zatem z dobrodziejstw, które dał wam Pan, uważacie za kłamstwo?
55.39. Tego dnia żaden człowiek ani żaden dżin nie zostanie zapytany o swoje grzechy.
55.40. Które zatem z dobrodziejstw, które dał wam Pan, uważacie za kłamstwo?
55.41. Grzesznicy zostaną rozpoznani po charakterystycznych cechach. Zostaną pochwyceni za włosy i nogi.
55.42. Które zatem z dobrodziejstw, które dał wam Pan, uważacie za kłamstwo?
55.43. To jest Piekło, w które nie wierzyli grzesznicy.
55.44. Będą krążyć między ogniem piekielnym a wrzącą wodą.
55.45. Które zatem z dobrodziejstw, które dał wam Pan, uważacie za kłamstwo?
55.46. Na tego, który obawia się stanąć przed swoim Panem, czekają dwa Ogrody –
55.47. które zatem z dobrodziejstw, które dał wam Pan, uważacie za kłamstwo? –
55.48. pełne (różnych) drzew o rozłożystych gałęziach.
55.49. Które zatem z dobrodziejstw, które dał wam Pan, uważacie za kłamstwo?
55.50. W nich płyną dwa źródła.
55.51. Które zatem z dobrodziejstw, które dał wam Pan, uważacie za kłamstwo?
55.52. W nich są wszelkiego rodzaju owoce, dobrane w parach.
55.53. Które zatem z dobrodziejstw, które dał wam Pan, uważacie za kłamstwo?
55.54. Ci, którzy tam zamieszkają, będą odpoczywać, podparci, na (wspaniałych) łożach, okrytych brokatem. Wszystkie owoce z obu Ogrodów będą im dostępne.
55.55. Które zatem z dobrodziejstw, które dał wam Pan, uważacie za kłamstwo?
55.56. Będą tam niewiasty spuszczające skromnie wzrok, których nie dotknął żaden mężczyzna lub dżinn –
55.57. które zatem z dobrodziejstw, które dał wam Pan, uważacie za kłamstwo? –
55.58. czyste jak rubiny i korale.
55.59. Które zatem z dobrodziejstw, które dał wam Pan, uważacie za kłamstwo?
55.60. Czy nagrodą za dobro może być coś innego niż (jeszcze większe) dobro?
55.61. Które zatem z dobrodziejstw, które dał wam Pan, uważacie za kłamstwo?
55.62. Poza tymi Ogrodami będą jeszcze dwa inne –
55.63. które zatem z dobrodziejstw, które dał wam Pan, uważacie za kłamstwo? –
55.64. w gęstej zieleni.
55.65. Które zatem z dobrodziejstw, które dał wam Pan, uważacie za kłamstwo?
55.66. W obu będą obficie tryskające źródła.
55.67. Które zatem z dobrodziejstw, które dał wam Pan, uważacie za kłamstwo?
55.68. W nich są wszelkie owoce i palmy daktylowe, i granaty.
55.69. Które zatem z dobrodziejstw, które dał wam Pan, uważacie za kłamstwo?
55.70. I w nich będą służące, dobre i piękne.
55.71. Które zatem z dobrodziejstw, które dał wam Pan, uważacie za kłamstwo?
55.72. Czyste hurysy mieszkające w namiotach
55.73. – które zatem z dobrodziejstw, które dał wam Pan, uważacie za kłamstwo? –
55.74. których wcześniej nie dotknął żaden człowiek i dżinn.
55.75. Które zatem z dobrodziejstw, które dał wam Pan, uważacie za kłamstwo?
55.76. Będą odpoczywać, podparci, na zielonych poduszkach i na ozdobnych dywanach.
55.77. Które zatem z dobrodziejstw, które dał wam Pan, uważacie za kłamstwo?
55.78. Niech będzie błogosławione imię twego Pana, pełnego majestatu i blasku.
Przypisy
↑1 | Lub: gwiazdy. |
---|---|
↑2 | W szerszym znaczeniu możemy to rozumieć jako równowagę w świecie czy też prawo, którego należy przestrzegać. |
↑3 | Chodzi zapewne o to, że gdy na jednej półkuli świata słońce wschodzi, to dla drugiej zachodzi i odwrotnie. Użycie zatem formuły o dwóch wschodach i zachodach wskazuje na to, że Bóg jest Panem całego świata. Sam ten werset jest jednym z tych, które wskazują na cudowność Koranu, wszak wówczas sądzono, że ziemia jest płaska, więc nie mogłoby zachodzić takie zjawisko jak jednoczesny wschód i zachód słońca dla przeciwnych stron świata. |
↑4 | W sensie dwóch ogromnych zasobów wody na ziemi; wody słodkiej i słonej. |
↑5 | Lub: „czerwone jak czerwona (wyprawiana) skóra”. |